麻倉未稀「スチュワーデス物語」主題歌秘話 日本語訳は「時間がないからあなた書いてって」

2023年07月18日 22:54

芸能

麻倉未稀「スチュワーデス物語」主題歌秘話 日本語訳は「時間がないからあなた書いてって」
麻倉未稀 Photo By スポニチ
 歌手の麻倉未稀(62)が、18日放送のBSフジ「霜降り明星のゴールデン☆80’S」(火曜後10・00)にゲスト出演し、大人気ドラマ「スチュワーデス物語」の主題歌にまつわる裏話を明かした。
 1983年にTBS系で放送。堀ちえみ演じる千秋と、様々な困難に立ち向かいながら、一人前の客室乗務員になるまでを描いたストーリー。風間杜夫が演じた教官の愛模様も大きな話題になった。

 その大ヒット作の主題歌が、麻倉の「ホワット ア フィーリング~フラッシュダンス」。ハリウッド映画「フラッシュダンス」の主題歌に日本語訳を付けて麻倉がカバーし、ドラマ同様に高い認知度を得ることになった。

 しかし、麻倉は「これに関しては1回、お断りしたんです」と意外な事実を明かした。「“もう私、こんな歌、歌えません。ちょっとごめんなさい”って言ったんです」。ソウルフルで高い技術が求められる楽曲で、麻倉がそれまでに歌ったことないタイプの曲だったが、「“いやいや、君なりの歌い方でいいんだよ”って言われて、“じゃあ、チャレンジしてみます”って」と、楽曲と向き合うことを決意したという。

 原曲がある場合の日本語訳について、麻倉は「英語と日本語でアクセントが違うので、合ってないと変な日本語になったりするので。そこは本当に難しいなと。うまくアクセントを入れて下さる作詞家の方がいて、そういう方に当たると全然違います」と説明。一方で、「この曲に関しては、“時間がないからあなた書いて”って言われたんですよ。英語全然ダメなのに、え~!?って感じで」と、驚くべき事実を明かした。

 結局、英語が得意な人に原曲の直訳を頼み、歌詞にしていったという。訳詞のギャラについて聞かれると、「ないです。欲しいですよね?」と笑っていた。
【楽天】オススメアイテム